Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "foreign trade activity" in Chinese

Chinese translation for "foreign trade activity"

对外贸易活动

Related Translations:
activity:  n.1.活动;活跃;动作;活动力;能动性。2.活性;放射性。3.机能,功能。4.〔美国〕机构。5.〔pl.〕 活动范围。短语和例子conscious activity 主观能动性。 recreational activities 文娱活动。 be in activity (火山等)在活动中。 with activity 精神充沛的。
activities:  各项活动工作内容活动性;行为;活动论坛活动发布区农业经济发展活动社会活动社团活动师生风采所涉及的活动它下面又有一些子栏目,如活动体育活动五彩生活站内活动
foreign:  adj.1.外国的;外交的。2.外国来[产]的;外省的,外地的;〔美国〕他州的,本州管辖外的。3.别家工厂[公司、企业]的;他人的。4.〔医〕外来的;异质的。5.无关的,不相干的。短语和例子a foreign country [land] 外国。 a foreign debt [loan] 外债。 a foreign deposit 国外存款。 the F- Office
Example Sentences:
1.Having place of business , financial resources and professional personnel essential to the foreign trade activities which it intends to engage in
三具有其经营的对外贸易业务所必需的场所资金和专业人员
2.Article 28 in foreign trade activities , foreign trade dealers shall settle and use foreign exchanges in accordance with relevant regulations of the state
第二十八条对外贸易经营者在对外贸易经营活动中,应当依照国家有关规定结汇、用汇。
3.Article 28 in foreign trade activities , foreign trade operators shall settle and use foreign exchanges in accordance with relevant regulations of the state
第二十八条对外贸易经营者在对外贸易经营活动中,应当依照国家有关规定结汇用汇。
4.Article 12 in foreign trade activities foreign trade dealers should honor their contracts , ensure the quality of the commodity and perfect the after - sale services
第十二条对外贸易经营者从事对外贸易经营活动,应当信守合同,保证商品质量,完善售后服务。
5.Article 12 in foreign trade activities foreign trade operators should honor their contracts , ensure the quality of commodities and perfect the after - sale services
第十二条对外贸易经营者从事对外贸易经营活动,应当信守合同,保证商品质量,完善售后服务。
6.Article 8 the term " foreign trade operator " used in this law refers to a legal person or organization engaging in foreign trade activities in compliance with the provisions of this law
第八条本法所称对外贸易经营者,是指依照本法规定从事对外贸易经营活动的法人和其他组织。
7.Article 8 foreign trade operators as mentioned in this law shall refer to the legal entities and other organizations engaged in foreign trade activities in compliance with the provisions of this law
第八条本法所称对外贸易经营者,是指依照本法规定从事对外贸易经营活动的法人和其他组织。
8.Article 27 in foreign trade activities , foreign trade operators shall operate their business in accordance with law and abide by the principle of fair competition , and are prohibited from the following acts
第二十七条对外贸易经营者在对外贸易经营活动中,应当依法经营,公平竞争,不得有下列行为:
9.Luotian heng xing yuan chemical co . , ltd , as the no . 1 production of “ melatonin ” in china , is an integrated developing company with a scientific research , production , and domestic foreign trade activity
全国最大的“褪黑素”生产企业?罗田县恒兴源化工有限公司,是一家集科、工、贸为一体的综合性发展公司。
Similar Words:
"foreign tourism balance" Chinese translation, "foreign tourism receipts" Chinese translation, "foreign tourist" Chinese translation, "foreign trade" Chinese translation, "foreign trade accounting" Chinese translation, "foreign trade administration" Chinese translation, "foreign trade agency" Chinese translation, "foreign trade and economy" Chinese translation, "foreign trade and payments ordinance" Chinese translation, "foreign trade and special economic zones" Chinese translation